Search for European Projects

Collaboration interpyrénéenne pour le développement de l’activité pastorale sur une zone transfrontaliere

Le manque de bergers et vachers qualifiés ainsi que la perte de transmission de savoir et savoir-faire spécifiques ont amené les partenaires francais et espagnols du développement local a concevoir un projet autour de groupes d’éleveurs bovins et ovins transhumants. Ces derniers, regroupés au sein d’une association comptant 60 a 70 membres dans la vallée du Broto, ont décidé de mettre en place un réseau de commercialisation avec un label de qualité de la viande bovine. Six objectifs ont été établis : - transfert d’expériences et de méthodologies de travail pour le développement d’activités locales - proposer ces activités a des jeunes locaux grace a une formation berger-vacher et les accompagner dans la réalisation de leur projet - revaloriser des pratiques communes concernant des savoir-faire spécifiques - promouvoir la féminisation du métier - favoriser l’acces aux NTIC - travailler sur les contrats de travail pour favoriser la circulation des travailleurs sur les estives Achievements: La mise en place d’un partenariat opérationnel.Des réunions régulieres de travail ont été organisées entre les partenaires francais et espagnols afin de mener a bien le projet.Des documents de travail opérationnels ont été élaborés, notamment sur la préparation méthodologique de la formation-actionDes outils administratifs ont été mis en place dans la structure du chef de file afin de rendre possible le travail partenarial.Action 1 : Etablir des profils de gardiennage (bovin-ovin).Echanges, témoignages, définition du métier :des outils de gestion communs aux partenaires francais et espagnols ont été mis en placeLes attentes des professionnels en matiere de public et de gardiennage ont été définiesUne rencontre entre les éleveurs de la Vallée de Bareges et de la vallée de Broto a été organisée a Luz Saint Sauveur (participation de 6 éleveurs de l’Asociacion de Broto, de 5 éleveurs francais, de 3 techniciens francais et espagnols, d’un traducteur et d’un formateur).Recueil et formalisation de savoir-faire : Professeurs et professionnels ont préparé un cadre opérationnel partenarial qui a été validé par les éleveurs, les intervenants et les institutionnels.Action 2 : Préparation a l’entrée en activité des bergers et vachers pour l’estive (sélection et formation des jeunes.Transferts d’outils méthodologiques :Un professeur espagnol a participé a la sélection des stagiaires en FranceL’ensemble des ateliers de formation (marche en montagne, manipulation des animaux, entretiens professionnels, tests psychologiques et adaptation du protocole a la réalité espagnole) a été traduit.Information sur le recrutement des stagiaires, communication sur le dispositif :des réunions avec les éleveurs sur les modalités de communication ont été organiséesdes dépliants et affiches ont été mis au pointdes messages ont été diffusés dans les radios locales et régionales.Organisation d’une sélection pour le recrutement des candidats : Cette sélection a eu lieu le 24 avril 2003 a Buesca et a été animée par les éleveurs de l’assocation de Broto et l’instituto Montearagon. Au total, 7 candidats ont été repérés dont une fille.Définition d’un contenu de formation théorique :Une équipe de 7 professeurs de l’instituto Montearagon et d’intervenants spécialisés a été constituéeLe contenu théorique de la formation a été construitCe contenu a été validé par les éleveurs.Réalisation de la formation théorique : 120 heures de formation ont été réalisées en mai 2003.Action 3 : Mise en place des bergers et vachers sur les estives.Définition des taches a effectuer en estive : 3 ateliers OTAL, CERBILLONAR, BATANES ont été mis en placeDéfinition des modalités de tutorat : les tuteurs ont accompagné les stagiaires sur le terrain (nuit sur place a la cabane en alternance estive brebis-estive vache)Hébergement des stagiaires : des logements ont été mis a disposition par la Mairie de Broto.Trouver une activité hiver pour les stagiaires : une étude de faisabilité d’un parcours été hiver pour les stagiaires a été réalisée.Action 4 : Pérennisation de l’action.Un référentiel métier vacher a été réalisé a partir des propos des éleveurs de la vallée de Broto et du travail réalisé dans la formation berger vacher des Pyrénées OccidentalesCe référentiel a été traduit en espagnolDes informations sur les conventions collectives, les salaires minimum, les avantages en nature et les legislations sociales des salariés agricoles de la province de Huesca, des départements des Pyrénées Atlantiques et des Hautes Pyrénées ont été recueillies et synthétisées.

Looking for a partnership?
Have a look at
Ma Région Sud!
https://maregionsud.up2europe.eu

Coordinator

Details

  • 50%   30 248,00
  • 2000 - 2006 France - Spain (FR-ES)
  • Project on KEEP Platform

3 Partners Participants